RSS feed

Table of Contents: Issue 09 - January 2008

EDITORIAL
Lucile Desblache
HTML [EN] [FR] [DE] [ES] [PO]
PDF   [EN] [FR] [DE] [ES] [PO]
P 1
FEATURE
INTERVIEWS WITH TRANSLATION PROFESSIONALS
Teresa Tomaszkiewicz on censorship in interpreting and audiovisual translation
Aline Kwiatkowska on translating art catalogues
 
ARTICLES
 
Clara Inés López-Rodríguez; María Isabel Tercedor-Sánchez
Corpora and Students' Autonomy in Scientific and Technical Translation training
[abstract] [about the authors] [HTML] [PDF]
PP 2-19
Tom Vanallemeersch & Cornelia Wermut
Linguistics-based word alignment for medical translators
[abstract] [about the authors] [HTML] [PDF]
PP 20-38
Deborah Cao & Xingmin Zhao
Translation at the United Nations as Specialized Translation
[abstract] [about the authors] [HTML] [PDF]
PP 39-54
Mohammed Y. Abu-Risha
Investigating Ethnolinguistic Theory across Language Communities
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 55-79
Pablo Muñoz Sánchez
En torno a la localización de videojuegos clásicos mediante técnicas de romhacking: particularidades, calidad y aspectos legales
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 80-95
Anjana Martínez Tejerina
Análisis contrastivo de la subtitulación vista desde dos prismas: el descriptivismo y el prescriptivismo
[abstract] [about the authors] [HTML] [PDF]
PP 96-107
Gerrit Bayer-Hohenwarter
Alles nur eine Frage der Zeit? Methodologische Uberlegungen zu Zeit(druck) und Translation
[abstract] [about the authors] [HTML] [PDF]
PP 108-131
REVIEWS
 
Bassey Edem Antia (ed.) (2006)
Indeterminacy in Terminology and LSP. Studies in Honour of Heribert Picht

Reviewed by Bartolome Mesa Lao [HTML] [PDF]
PP 132-134
Cao, Deborah (2007).
Translating Law

Reviewed by Pieta Monks [HTML] [PDF]
PP 135-136
Dullion, Valerie (2006)
Traduire les lois. Un éclairage culturel
Reviewed by Carmen Bestué [HTML] [PDF]
PP 137-138
Lynne Bowker (ed.) (2006)
Lexicography, Terminology and Translation

Reviewed by Beatriz Méndez Cendón [HTML] [PDF]
PP 139-141
Bueno García, Antonio, Anguiano Pérez, Rocío, Adrada Rafael, Cristina (eds) (2006)
Intersemiótica y traducción. Traducción y signos no lingüísticos.
Reviewed by Helena Casas-Tost [HTML] [PDF]
PP 142-144