RSS feed

Table of Contents:
Issue 21 - January 2014

EDITORIAL
Lucile Desblache
HTML [EN] [FR] [DE] [NL]
PDF   [EN] [FR] [DE] [NL]
P 1
FEATURES

Andy Walker interviews Tim Cooper on terminology and translation

Lucile Desblache interviews Vilelmini Sosoni on the translation of institutional texts

Lindsay Bywood interviews Yota Georgakopoulou on machine translation developments in audiovisual translation


[VIEW]

[VIEW]


[VIEW]


 
ARTICLES
 
Henrik Køhler Simonsen
Danglers in patient information leaflets and technical manuals:
an issue for specialised translators? [abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 2-18
Wiola Karwacka
Quality assurance in medical translation
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 19-34
Mark Shuttleworth
Scientific rich images in translation: a multilingual study
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 35-51
Yvonne Tsai
Quantitative analysis of patent translation
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 52-70
Isabel Cómitre Narváez and José María Valverde Zambrana
How to translate culture-bound references: a case study of Turespaña’s tourist promotion campaign
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 71-111
Marie-Evelyne Le Poder
Profil et compétences des traducteurs/traductrices des départements de langues espagnole et française de la Direction générale de la traduction.
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 112-132
Soledad Zarate and Joseph Eliahoo
Word recognition and content comprehension of subtitles for television by deaf children
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 133–152
Jesús Torres-del-Rey and Emilio Rodríguez-V.-de-Aldana
La localización de webs dinámicas: objetos, métodos, presente y futuro
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 153-176
Juan-Pedro Rica-Peromingo
La traducción de marcadores discursivos (DM) inglés-español en los subtítulos de películas: un estudio de corpus
[abstract] [about the author] [HTML] [PDF]
PP 177-199
REVIEWS
 
Miguel Jimenez (2013).
Translation and Web Localization
Reviewed by Piero Toto [HTML] [PDF]
PP 200-203
Borja Albi, Anabel and Fernando Prieto Ramos (eds) (2013).
Legal Translation in Context
Reviewed by Susan Lilley [HTML] [PDF]
PP 204-205
Esther Allen and Susan Bernofsky (eds) (2013).
In Translation: Translators on Their Work and What It Means
Reviewed by Lindsay Bywood [HTML] [PDF]
PP 206-208
Mariana Orozco Jutorán (2012).
Metodología de la traducción directa del inglés al español. Materiales didácticos para traducción general y especializada
Reviewed by Inma Pedregosa [HTML] [PDF]
PP 209-210
Martínez Sierra, Juan José (ed.) (2012).
Reflexiones sobre la traducción audiovisual.
Reviewed by Sofía Sánchez Mompeán [HTML] [PDF]
PP 211-213
Way, Catherine, Vandepitte, Sonia, Meylaerts, Reine and Bartłomiejczyk, Magdalena (eds) (2013).
Tracks and Treks in Translation Studies
Reviewed by Carla Quinci [HTML] [PDF]
PP 214-216
Carol O’Sullivan (2011).
Translating Popular Film.
Reviewed by Dionysios Kapsaskis [HTML] [PDF]
PP 217-219