Biographies
Barbara Ahrens has been Full Professor for Interpreting (Spanish) at TH Köln, Cologne, Germany, since 2006, after graduating in conference interpreting from the University of Heidelberg, completing a PhD on prosody in simultaneous interpreting and holding a junior professorship for Translation Studies, both at the University of Mainz/Germersheim. Her research focuses on prosody, note-taking and cognition in interpreting. She is a practising conference interpreter, member of AIIC and AIIC’s Research Committee, and the CIUTI Board.
E-mail: barbara.ahrens@th-koeln.de

Morven Beaton-Thome is Full Professor for Interpreting (English) and Programme Director of the MA in Conference Interpreting at TH Köln – University of Applied Sciences, Cologne. Prior to her appointment in 2013, she held tenured academic positions at the Centre for Translation and Intercultural Studies (CTIS) at The University of Manchester and Saarland University. Her research interest on interpreting pedagogy and didactics focuses on situated expertise and communities of practice.
E-mail: morven.beaton-thome@th-koeln.de

Anja Rütten is a freelance conference interpreter and translator for German, Spanish, English and French, working on the private market, the EU institutions and the European Patent Office. She has taught on the MA in Conference Interpreting at TH Köln since 2004 and completed her PhD on Information and Knowledge Management in conference interpreting in 2006. Her research focuses on Information and Knowledge Management and the intersection with new technologies.
E-mail: ruetten@sprachmanagement.net
