Table of Contents: Issue 33 - January 2020Experimental Research in Audiovisual Translation, edited by Jorge Díaz Cintas and Agnieszka Szarkowska |
|
---|---|
EDITORIAL HTML [EN] PDF [EN]
| P 1-2 | INTRODUCTION |
Experimental Research in Audiovisual Translation – Cognition, Reception, Production Jorge Díaz Cintas, Agnieszka Szarkowska [abstract] [about the author] [HTML] [PDF] |
PP 3-16 |
FEATURES | |
Interview 1: Agnieszka Szarkowska interviews Jan-Louis Kruger on experimental research in AVT
| |
Interview 2: Agnieszka Szarkowska interviews Paulina Sauma on eyetracking research in AVT | |
Interview 3: Agnieszka Szarkowska interviews Łukasz Dutka on respeaking in Poland | |
Interview 4: Agnieszka Szarkowska interviews Amalie Foss on being an interlingual subtitler |
[VIEW] | ARTICLES |
Pablo Romero-Fresco The dubbing effect: an eye-tracking study on how viewers make dubbing work [abstract] [about the author] [HTML] [PDF] |
PP 17-40 |
Gabriela Flis, Adam Sikorski, Agnieszka Szarkowska Does the dubbing effect apply to voice-over? A conceptual replication study on visual attention and immersion [abstract] [about the authors] [HTML] [PDF] |
PP 41-69 |
Sixin Liao, Jan-Louis Kruger, Stephen Doherty The impact of monolingual and bilingual subtitles on visual attention, cognitive load, and comprehension [abstract] [about the authors] [HTML] [PDF] |
pp 70-98 |
Valentina Ragni More than meets the eye: an eye-tracking study on the effects of translation on the processing and memorisation of reversed subtitles [abstract] [about the author] [HTML] [PDF] |
PP 99-128 |
Anna Matamala, Olga Soler-Vilageliu, Gonzalo Iturregui-Gallardo, Anna Jankowska, Jorge-Luis Méndez-Ulrich, Anna Serrano Ratera Electrodermal activity as a measure of emotions in media accessibility research: methodological considerations [abstract] [about the authors] [HTML] [PDF] |
PP 129-151 |
Katerina Perdikaki and Nadia Georgiou Investigating the relation between the subtitling of sensitive audiovisual material and subtitlers’ performance: an empirical study [abstract] [about the authors] [HTML] [PDF] |
PP 152-175 |
Zoe Moores Fostering access for all through respeaking at live events [abstract] [about the author] [HTML] [PDF] |
PP 176-211 |
Marina Ramos and Ana Rojo Analysing the AD process: creativity, accuracy and experience [abstract] [about the authors] [HTML] [PDF] |
PP 212-232 |
Julio de los Reyes Lozano Straight from the horse’s mouth: children’s reception of dubbed animated films in Spain [abstract] [about the author] [HTML] [PDF] |
PP 233-258 |
Floriane Bardini Film language, film emotions and the experience of blind and partially sighted viewers: a reception study [abstract] [about the author] [HTML] [PDF] |
PP 259-280 |
REVIEWS | |
Abend-David, Dror (ed.) Representing Translation: The Representation of Translation and Translators in Contemporary Media. Reviewed by Jinquan Yu [HTML] [PDF] |
PP 281-282 |
Dastyar, Vorya Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS). Reviewed by Susana Valdez [HTML] [PDF] |
PP 283-285 |
Di Giovanni, Elena and Gambier, Yves Reception Studies and Audiovisual Translation. Reviewed by Juan Zhang and Zhonglian Huang [HTML] [PDF] |
PP 286-288 |
Jiménez Hurtado, Catalina, Tuominen, Tiina and Ketola, Anne Marie (eds) Methods for the Study of Multimodality in Translation. Special issue of Linguistica Antverpiensia, New Series – New Themes in Translation Studies (LANS-TTS). Reviewed by Kyriaki Kourouni [HTML] [PDF] |
PP 289-290 |
Kozin, Alexander V. Consecutive Interpreting: An Interdisciplinary Study. Reviewed by Noelia Burdeus-Domingo [HTML] [PDF] |
PP 291-293 |
Li,Defeng, Lei, VictoriaLai Cheng and He, Yuanjian (eds) Researching Cognitive Processes of Translation. Reviewed by Rongbo Fu [HTML] [PDF] |
PP 294-296 |
Pérez-González, Luis (ed.) The Routledge Handbook of Audiovisual Translation. Reviewed by Kristijan Nikolić [HTML] [PDF] |
PP 297-299 |
Romero-Fresco, Pablo Accessible Filmmaking: Integrating translation and accessibility into the filmmaking process. Reviewed by David Katan [HTML] [PDF] |
PP 300-301 |